W 1972 roku ukończył studia na Wydziale Aktorskim Państwowej Wyższej Szkoły Filmowej, Telewizyjnej i Teatralnej w Łodzi, wiążąc się ze scenami teatralnymi w Polsce: Teatrem Polskim w Bielsku-Białej (1972-73), Teatrem Ziemi Opolskiej w Opolu (1973-75), Teatrem Nowym w Warszawie (1975-82), Teatrem Ateneum im. Jaracza w Warszawie (1982-83), Teatrem Komedia w Warszawie (1983-90) i Teatrem Północnym w Warszawie (1990-92).
Zadebiutował w 1972 roku rolą Jerzego Joachima Retyka w „Koperniku” Brandstaettera w reżyserii Aleksandry Minkiewicz, stworzoną na deskach Teatru Polskiego w Bielsku-Białej. W kolejnych latach zagrał dziesiątki ról dramatycznych i komediowych w repertuarze współczesnym i klasycznym, m.in.: tytułowego „Fircyka w zalotach” Zabłockiego, Kaliksta w „Celestynie” de Rojasa, Cezarego Barykę w „Przedwiośniu” Żeromskiego, Don Martina w „Zielonym Gilu” de Moliny, Gracza w „Horsztyńskim” Słowackiego, Elfa w „Śnie nocy letniej”, Butkiewicza w „ Żywym trupie” Tołstoja, Leona w „Wielkim człowieku do małych interesów” Fredry, Piorunowicza w „Klubie Kawalerów” Bałuckiego, Młodego pana, Narzeczonego, Peleryniarza, Szlachcica i Ułana w „Kramie z piosenkami” Schillera, czy Narratora w „Koniku Garbusku” Jerszowa. Pracował pod reżyserskim okiem m.in. Henryka Szletyńskiego, Bronisława Dąbrowskiego, Wojciecha Jesionki, Stanisława Brejdyganta, Mariusza Dmochowskiego, Kazimierza Kutza, Janusza Warmińskiego, Olgi Lipińskiej, czy Tomasza Grochoczyńskiego.
Zagrał w filmach fabularnych i serialach, m.in. „Sekret Enigmy”, „Brawo, mistrzu”, „Rzeczpospolita dni pierwsze”, „Polskie drogi”, „07 zgłoś się”, „Najdłuższa wojna nowoczesnej Europy”, „Tygrysy Europy”, „Ekstradycja”, „Pitbull”, „Klan”, „Na dobre i na złe”, „Prawo Agaty”, czy „Bodo”.
Jego żywiołem stał się dubbing, w którym okazał się być mistrzem. Prawie nie wychodził ze studia nagraniowego. Lista postaci, którym użyczył swojego charakterystycznego, mocnego głosu w filmach animowanych, kreskówkach, ale też w żywym planie, jest imponująca i zajmuje kilka stron. Wśród nich: „Scooby-Doo i Kiss: Straszenie na scenie”, „Uwolnić Mikołaja!”, „Nosorożec Otto”, „Jak wytresować smoka”, „Toy Story 3”, „Renifer Niko ratuje Święta”, „Gdzie jest Nemo”, „Mustang z Dzikiej Doliny”, „Dawno temu w trawie”, „Złap mnie, jeśli potrafisz”, „Power Rangers”, „Tom i Jerry”, „Wojownicze Żółwie Ninja”, „Asterix i Obelix: Misja Kleopatra”, „Asterix i Obelix: W służbie Jej Królewskiej Mości”, „Teletubisie”, „Świnka Pepa”, „Batman”, „Nowe podróże Guliwera”, „Pokemon”, „Muppety z kosmosu”, „Pokemon”, „Jeździec znikąd”, „Harry Potter”, „Babe – świnka z klasą”, „Świat według Ludwiczka”, „Przyjaciele”, „Opowieść Wigilijna”, „Gwiezdne wojny”, czy „Wiedźmin”.
Oprócz pracy twórczej, oddał się też tej społecznej na rzecz koleżanek i kolegów skupionych w Stowarzyszeniu, będąc w Zarządzie Oddziału Warszawskiego ZASP, w Komisji ds. Repartycji, a ostatnio w Zarządzie nowopowstałej Sekcji Dubbingu ZASP.
Sekretariat Biura ZASP
Beata Bauer
+48 22 696 79 00
E-mail: zasp@zasp.pl
Al. Ujazdowskie 45
00-536 Warszawa
Biuro czynne:
pon. – pt. 9.00 – 17.00
Copyright © 2023 Związek Artystów Scen Polskich ZASP – Stowarzyszenie. All Rights Reserved.
Created by Pink Design